Китай – страна с богатейшей историей и культурой, насчитывающей тысячелетия. На протяжении веков здесь сформировались уникальные обычаи и традиции, многие из которых могут показаться весьма необычными для представителей других культур. От древних ритуалов до современных суеверий – китайский народ бережно хранит свое наследие, передавая его из поколения в поколение.
В этой статье мы погрузимся в удивительный мир китайских традиций, раскрывая завесу тайны над самыми странными и интригующими обычаями Поднебесной. Вы узнаете о необычных свадебных ритуалах, загадочных праздниках, удивительных суевериях и многом другом. Приготовьтесь удивляться, восхищаться и, возможно, даже немного недоумевать, ведь некоторые из этих традиций действительно способны поразить воображение!
Вот интересные факты о странных китайских традициях:
- В некоторых регионах Китая существует традиция “свадьбы призраков”, когда умерших неженатых мужчин и незамужних женщин “женят” посмертно. Родственники устраивают церемонию, чтобы души усопших не остались одинокими в загробном мире.
- Китайцы верят, что чихание – это способ души на мгновение покинуть тело. Поэтому они не говорят “будь здоров”, а произносят фразу “возвращайся скорее”, призывая душу вернуться обратно.
- В провинции Юньнань есть традиция “битвы грязью”. Во время праздника люди обмазывают друг друга грязью, веря, что это приносит удачу и отпугивает злых духов на весь год.
- Китайцы избегают дарить часы, особенно пожилым людям. Фраза “дарить часы” на китайском звучит как “провожать на похороны”, поэтому такой подарок считается плохим предзнаменованием.
- В некоторых деревнях существует обычай “плача невесты”. За месяц до свадьбы невеста должна плакать по часу каждый день, чтобы выразить благодарность родителям и подготовиться к расставанию с семьей.
- Традиция “золотых лотосов” – бинтование ног девочкам – существовала в Китае почти тысячу лет. Маленькие ступни считались признаком красоты и благородства, несмотря на болезненность процедуры.
- В день “Цинмин” китайцы посещают могилы предков и оставляют там еду, напитки и даже бумажные копии денег и предметов роскоши. Считается, что так умершие родственники смогут пользоваться этими вещами в загробном мире.
- Существует традиция “кормления духов” во время праздника голодных духов. Люди оставляют еду на улицах и жгут благовония, чтобы умилостивить бродячие души и предотвратить их вредоносное влияние.
- В некоторых районах Китая практикуется “свадьба с деревом”. Если гороскопы жениха и невесты не совпадают, жених сначала “женится” на дереве, а затем разводится с ним, чтобы избежать неудачи в браке.
- Традиция “мань-мань-чи” предписывает есть медленно и оставлять немного еды на тарелке. Это считается проявлением вежливости и показывает, что гость наелся и доволен угощением.
- В провинции Гуйчжоу существует обычай “рисовых младенцев”. Новорожденных купают в воде с рисом, а затем этот рис раздают родственникам и друзьям, чтобы разделить радость рождения ребенка.
- Китайцы избегают числа 4, так как его произношение похоже на слово “смерть”. Во многих зданиях нет четвертого этажа, а номера телефонов с четверками стоят дешевле.
- Традиция “пин-фань” предполагает, что гости на свадьбе дарят молодоженам красные конверты с деньгами. Сумма должна быть четной, так как нечетные числа ассоциируются с похоронами.
- В некоторых регионах Китая практикуется “свадьба похищения”. Жених “крадет” невесту и держит ее в своем доме несколько дней, пока родители не дадут согласие на брак.
- Существует традиция “кун-ик”, когда родители нанимают профессиональных плакальщиц на похороны. Считается, что чем громче и дольше длится плач, тем больше уважения оказывается умершему.
- В провинции Сычуань есть обычай “чайного испытания”. Перед свадьбой невеста должна приготовить чай для будущей свекрови, и если та одобрит вкус, брак считается благословленным.
- Традиция “гуань-ли” предписывает мужчинам носить шапку в знак достижения совершеннолетия. Этот обряд проводится в 20 лет и символизирует переход юноши во взрослую жизнь.
- В некоторых деревнях существует обычай “свадьбы с куклой”. Если человек умирает неженатым, его семья может устроить символическую свадьбу с куклой, чтобы душа не осталась одинокой.
- Традиция “цзяо-бэй” включает использование двух деревянных блоков для гадания в храмах. Бросая блоки, люди задают вопросы богам и интерпретируют ответы по тому, как упали блоки.
- В провинции Юньнань есть обычай “прыжков через костер”. Во время праздника Факельного фестиваля люди прыгают через огонь, веря, что это очищает от грехов и приносит удачу.
- Существует традиция “бань-нянь”, когда замужние женщины возвращаются в родительский дом на несколько дней после китайского Нового года. Это время для отдыха и воссоединения с семьей.
- В некоторых регионах практикуется “свадьба с портретом”. Если жених не может присутствовать на церемонии, его заменяет портрет, с которым проводятся все ритуалы.
- Традиция “тун-ян-си” предполагает, что дети должны стоять на коленях перед родителями и подавать им чай в знак уважения и благодарности во время важных праздников.
- В провинции Гуйчжоу существует обычай “битвы быков”. Два быка сражаются друг с другом, а люди делают ставки на победителя, веря, что это приносит удачу в сельском хозяйстве.
- Китайцы верят в силу нефрита и носят нефритовые браслеты для защиты от злых духов и болезней. Считается, что если браслет ломается, он принял на себя удар судьбы вместо владельца.
- Традиция “цзы-гу” связана с поклонением богине туалетов. Люди оставляют подношения в уборных, чтобы умилостивить богиню и обеспечить здоровье и благополучие семьи.
- В некоторых деревнях существует обычай “свистящего языка”. Люди общаются с помощью свиста, имитирующего тона китайского языка, что позволяет передавать сообщения на большие расстояния.
- Традиция “гу-шу” предполагает выращивание деревьев необычной формы. Китайские садовники годами формируют стволы и ветви, создавая причудливые живые скульптуры.
- В провинции Гуанси есть обычай “собачьего мяса”. Во время летнего солнцестояния люди едят блюда из собачатины, веря, что это помогает справиться с жарой и укрепляет здоровье.
- Существует традиция “цы-шэн”, когда родители дают детям уничижительные имена, чтобы обмануть злых духов и защитить ребенка от сглаза и порчи.
- В некоторых регионах практикуется “свадьба с деньгами”. Невеста должна наступить на деньги перед входом в дом жениха, что символизирует богатство и процветание будущей семьи.
- Традиция “лао-тхе” предписывает употребление “столетних яиц” – яиц, выдержанных несколько месяцев в специальном растворе. Считается, что они обладают лечебными свойствами.
- В провинции Хунань есть обычай “огненных драконов”. Люди привязывают горящие палки к бамбуковым шестам и бегают с ними по улицам, отпугивая злых духов и призывая дождь.
- Китайцы верят в силу фэн-шуй при строительстве домов и размещении мебели. Даже современные небоскребы часто проектируются с учетом древних принципов гармонии и баланса энергий.
- Традиция “сяо-шэн” предполагает использование свистящих голубей. К хвостам птиц прикрепляют легкие свистки, создающие мелодичные звуки во время полета, что считается формой искусства.
- В некоторых деревнях существует обычай “свадьбы с духом”. Если человек влюбляется в призрака, семья может организовать символическую свадебную церемонию, чтобы узаконить эти отношения в глазах общества.